2 August 2020

Krystyna Gil

Ocalały(a) z Holocaustu

Przemówienie z okazji obchodów 2 sierpnia 2020 r., Dnia Pamięci o Holokauście Sinti i Romów

Nazywam się Krystyna Gil, jestem pochodzenia romskiego, jestem jedna z ocalałych z pogromu w Szczurowej, gdzie zostało zamordowanych 93 osoby.

Chciałabym przesłać dla młodzieży takie przesłanie: szanujcie się, kochajcie się nawzajem, nie żyjcie w nienawiści jeden do drugiego bo to nie prowadzi do niczego dobrego, tylko do złego. Widzicie co się dzieje na świecie, że toczą się wojny, że jest niezgoda, a ja bym chciała, żeby nie było więcej wojny, nigdy więcej wojny, nigdy więcej sierot. Żebyście żyli w zgodzie i kochali się, kochajcie swoich rodziców, kochajcie swoją rodzinę, póki macie, bo nie wiecie co to znaczy się wychować bez rodziców, bez rodziców. Tak jak sierota, całe życie byłam dzieckiem niechcianym, popychanym, dopiero jak wyszłam za mąż, dopiero wtedy poczułam, że jestem człowiekiem wolnym.

Biografia

Krystyna Gil (born Ciuron) was born in Szczurowa, a small village with a few thousand inhabitants in the south of Poland, on 5 November 1938. At that time there two minorities lived in Szczurowa: just over one hundred Jews and almost one hundred Polish Roma. Krystyna belongs to the latter group.

In 1942 all Jewish inhabitants of Szczurowa were taken to the extermination camp Bełżec and murdered in the gas chambers. 3 July 1943, a German troops surrounded the village and instructed local farmers to cart the Roma from the village to the cemetery. There, they were shot and buried in a mass grave.

With the help of her grandmother, Krystyna managed to escape the massacre. During the rest of the war, Krystyna hid with relatives who were not Roma. Towards the end of the war, she and her aunt arrived at Plaszow transit camp, where they were rescued by a German.

Świadectwa osób ocalałych z Holokaustu

Strona internetowa stworzona przez

Strona internetowa wspierana przez

We współpracy z